Mostrar mensagens com a etiqueta France. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta France. Mostrar todas as mensagens

abril 07, 2012

Le Gros-Horloge [06.04.2012 Rouen – França]


Como se me pudesse esquecer das horas ou de tudo o mais que se perde entre elas...
João Rui


Le Gros-Horloge [06.04.2012 Rouen – France] As if I could forget the hours or everything else that is lost between them... João Rui

abril 06, 2012

“À la vitesse d'un cheval au galop” [04.04.2012 Mont Saint-Michel – França]


Quis a viagem que viéssemos encontrar o que o mar ainda não levou: e é no tempo que separa uma maré de outra que se encontra a coragem para percorrer as escadas cavadas na rocha.
Talvez que o não leve. Ou talvez isto já seja apenas sonho.
João Rui


“À la vitesse d'un cheval au galop”  [04.04.2012 Mont Saint-Michel – France] As fate would have it, we came to find what the sea has not taken yet: and it's in the time that stands between the tides that we find the courage to go up the steps carved in the rocks. Maybe he won't take it. Or maybe this is already but a dream. João Rui

abril 05, 2012

A casa dos Corsários [04.04.2012 Saint-Malot – França]


Parece que ainda ontem entretínhamos o silêncio da noite com a entrega de novas melodias à eternidade. Aproveitávamos a ausência dos bretões para continuar a construir as canções do conceito do Drunken Sailors & Happy Pirates. Talvez que assim estivesse escrito: que os pianos finais de algumas músicas viessem a ser gravados tão longe da casa de onde temos estado ausentes. 
Mas hoje tudo isso já se tornou memória: o tempo não se demora aqui. A viagem prossegue para norte.
João Rui


The home of the corsairs [04.04.2012 Saint-Malot – France] It seems like only yesterday we were entertaining the silence of the night delivering new melodies to eternity. We took the chance of the absence of Britons to continue building the songs from the concept of Drunken Sailors & Happy Pirates. Perhaps it was written like this all along: that the pianos of some songs were to be recorded so far from the home where we've been absent. But today all this already became a memory: time wastes no more; The journey continues to the north. João Rui

abril 04, 2012

a 50 dias de casa (França, Holanda Alemanha, Suíça, Bélgica, Espanha) [31.03.2012 Bretanha – França]


São 6 países e 35 concertos, o que nos aparta de casa. Então para que não nos falte o ar nos primeiros Km, decidimos partir na madrugada da Primavera.
Avançamos primeiramente para uma casa que bem conhecemos: o Le Galopin, situado em pleno coração da Bretanha. Mas talvez me tenha equivocado no número de países. Talvez sejam sete e não seis, porque como o Fif diz: “a Bretanha é um país dentro de outro país”.
1600km de pouco sol e menos chuva; e sei que a dado momento vamos perder a conta dos km, mas por ora, enquanto o engenho não me falta, vou guardando no coração o número passos que vou contando desde a porta do mar. 
E como se não existisse tempo entre a partida e a chegada, num instante assomamos o palco Bretão para apresentar o corpo deste novo álbum. Esta é terra de marinheiros, mas foi a sua sobriedade que nos obrigou, no fim do concerto terminar, a retornar ao palco três vezes antes que tivesse que anunciar “já não temos mesmo mais canções para vos poder cantar hoje”.
E no espaço onde dormiam as canções que não fazíamos conta de trazer ao palco, ficou o sorriso pela sua súbita chamada. 
“Obrigado” é palavra demasiado curta para conter apenas as palavras que transbordam do coração. 
As outras, guardo-as para a solidão das noites.
Joao Rui



50 days from home (France, The Netherlands, Germany, Switzerland, Belgium, Spain) [31.03.2012 Brittany - France] 6 countries and 35 concerts is what sets us apart from home. So lest we miss the air in the first kilometers, we left by the dawn of Spring. Our first destiny is a house that we know well: Le Galopin, situated in the heart of Brittany. But perhaps I have mistaken the number of countries. Perhaps they are seven and not six, because as Fif says: "Bretagne is a country within another country." 1600km of little sun and less rain; and I know that with given time we'll lose count of the miles. But for now, while skill assists me, I will hold in my heart every single step that I count from the gates of the sea. And as if there was no time between departure and arrival, in an instant we take flight of the stage to present the body of this new album. This is a land of sailors, but it was their sobriety that forced us, at the end of the concert, to return to the stage three times before I had to announce "We don’t have any more songs to sing for you today." And in the space where these unexpected songs slept, there lies now the smile of their unexpected appearance. "Thank you" is a too short sentence to contain just the words that overflow from the heart. The others, I keep them to the solitude of the night. Joao Rui