novembro 30, 2008

2º dia: bateria

Mais um dia nas baterias. Hoje contámos com o C.R. (vulgo: mestre) dentro do barco. O covil esteve animado. Dia comprido, bem comprido. Há que deixar o motor do álbum a trabalhar direitinho. Amanhã continuamos a apontar baterias à fita de gravação.

João Rui


Another day dedicated to drums. Today we had C.R. (Mestre) inside the boat with us. The lair was cheerful. A long day, a really long day. We have to get the engine of the album running.

Tomorrow we’ll still be “shooting” drums.

novembro 28, 2008

1º dia de gravações : bateria

luzes, câmara, ... calma, antes disso, afinar os instrumentos, esticar a pele à tarola, posicionar os compressores, verificar os microfones, ajustar headphones, está chegar sinal? repete. mais metrónomo, menos bombo! ... acção!
passamos à próxima? ;)

hoje o dia foi do jorri, da bateria e, claro, do miro, que mais uma vez nos acompanhará na aventura. dia árduo para estes dois trabalhadores, leve e fresco para mim e para o joão ;) suaremos daqui a uns dias, isso é certo.

sintonizem-nos, vamos deixando aqui registos diários da nossa viagem ao estúdio.

row row row

Susana


Lights, camera,… cool down, first we have to tune the instruments, stretch the snare’s skin, set the compressors straight, check microphones, adjust headphones. Are you receiving any signal? Repeat. More metronome, less kick drum! … Action!

Today was Jorri’s day (drums’ day) and of course, Miro’s day. He will, once more, join us in this adventure. A hard day for two workers, smooth and fresh for me and João ;). We’ll sweat in a couple of days, that’s for shure. Tune in with us, we’ll leave here our daily records of our trip to the studio.

Row row row



novembro 27, 2008

Work in Progress (II)

© Sofia Silva, Johnny, Sobral, Novembro, 2008

© Sofia Silva, Jorri, Sobral, Novembro, 2008

novembro 25, 2008

a próxima paragem: estúdio

Esta semana, a casa azul, a casa da magia onde tudo acontece, vai ficar vazia. As josefinas ocuparão em teias os sofás, o bafo do frio soprará as cinzas da lareira e as paredes hão-de reencontrar-se, paredes, no silêncio. Guitarras, bandolim, ukelele, banjo, harmónicas, piano, contrabaixo, violino, xilofones, bombo, harmónio e as mil e uma tralhas da percussão estão já guardadas na arca que há-de ser carregada pelo Minotauro até ao estúdio de gravação. Até final de Dezembro, as próximas cartas estarão preparadas para voar. É que, durante todo este tempo, não deixámos de receber cartas do barqueiro, por isso as palavras teimam em beijar-nos os dedos e continuamos sem perceber onde termina a poesia e começa a canção. Pode ser que seja apenas uma alucinação colectiva, este sonho que nos tem partido os ossos, aquecido o sangue e insuflado a alma, mas estamos ansiosos por partilhá-lo. Regressaremos do Inverno, com todas as promessas sobre os ombros, sem mais nada que esperança. Mas só depois de mudar de pele, predadores ou presas, regressaremos desse lugar onde os nossos passos não são ouvidos. Ou talvez tudo não passe de mais uma ilusão… :)

novembro 24, 2008

Work in Progress (I)

© Sofia Silva, Jorri, Sobral, Novembro, 2008

© Sofia Silva, Johnny, Sobral, Novembro, 2008

© Sofia Silva, Susana, Sobral, Novembro, 2008